M21-M30


M21 Coffee Bathing

课文

When the Japanese ask you, “Would you like some coffee?” think twice before you answer. In Japan, it is quite popular to have a “coffee bath”. For about US$20, you can get a ground coffee bath; that is, they “boil” you in coffee. The coffee smells good, but you’ll probably feel the heat. It sounds like fun, doesn’t it?

Well, the Japanese don’t do it for fun. They believe it helps cure diseases. Who knows? Maybe it’s true. But in spite of what they say, I’ll just take my coffee in a cup, thank you (拜托).

沧海遗珠

  • 区分读音

    • bath /bæθ/
    • bathing /ˈbeɪðɪŋ/ bathe (/beɪð/)的动名词
  • look before you leap 三思而后行

  • fix/make/prepare coffee for sb. 为某人准备咖啡

  • dyeing n. 染色;染色工艺 adj. 染色的 v. 染色(dye的ing形式)

  • I bought the book for 20 dollars.

    • I bought the book at the price of 20 dollars.
  • ground coffee 研磨咖啡

    • grind vt. 磨碎
    • grindstone n. 磨石
      • If you want to master English, you have to put your nose to the grindstone埋头苦干).
  • bottled mineral water 瓶装矿泉水

  • cure sb. of + 疾病 治好某人

  • asthma /ˈæzmə/ 哮喘,气喘

  • soaking wet 湿透的

    • I got soaking wet in the rain.
  • You can get this painting for next to nothing. 你可以几乎不花钱得到这幅画。

    • = You can get this painting for almost nothing.
  • be at lunch = be having lunch

M22 Whiskey or Coffee?

对话

Jack and his Japanese friend, Norie, are on their way home from school.

N: What a hard way I had at school! I feel like having a coffee or something.

J: Me, too.

N: Let’s go to Rick’s Coffee Shop.

J: That sounds good.

(They are at the coffee shop.)

N: What kind of coffee do you like?

J: I feel like having an Irish coffee.

N: OK. I’ll have the same.

(After two cups of coffee Norie is drunk.)

N: Why am I feeling tipsy?

J: There’s whiskey in Irish coffee, you know.

N: Why didn’t you tell me? Boy, it can be dangerous to have a simple cup of coffee with an American.

沧海遗珠

  • liquor 烈酒
    • wine 一般指葡萄酒
  • 区分
    • be made of… (可以还原的,仍可看出原料)
    • be made from… (不可还原的,难以分辨原料)
  • 区分
    • on one’s way to… 某人去……的途中
    • in one’s way 当了某人的路
    • I missed my stop because there are too many people in my way on the bus.
  • timid adj. 胆小的;羞怯的
  • a cup of coffee
    • 在美式英语中,也可以说 a coffee, a milk, a coke, two coffees, a beer 等
    • A coffee to go, please. 一杯咖啡外带,谢谢。
  • tipsy adj.微醉的
  • sidewalk 人行道

M23 Earthquake Survival Tips

课文

Would you know what to do during a really big earthquake? Experts have looked into the matter carefully. It may be worth your while to look over the following tips they have for us.

If the ground begins shaking while you are driving, pull over and stay in your car. If you are in a building, try to get near a strong wall. The corner of a room or the space under a big doorway is the safest. As soon as the quake is over, check the gas pipe in the building. Gas fires often result from earthquakes. These tips may prove to be lifesavers. We should, therefore, keep them in mind. Remember to always hope for the best but prepare for the worst.

沧海遗珠

  • nasal adj. 鼻的;鼻音的
    • I sound a little bit nasal today. 我今天有点鼻音。
  • under the weather 身体不适
  • I call in sick because I feel sick today. 我打电话请病假是因为我今天生病了。
  • be expert in… = be skilled in…
  • look into… 研究/调查……
  • look over… 过目/大略看一看……
  • scandal 丑闻
  • private matters 私事
  • It’s worth one’s while to do sth. 值得某人做某事。
  • pull over (把车)开到路边
  • in the corner 在(空间内的)角落
    • at the corner 在转角处
    • around/round the corner 在转角附近
  • doorway 门口
  • The waiter checked the name list and showed us to our table. 服务员看了一下名单,把我们带到我们的桌子前。
  • As soon as I arrived home, it started to pours.
    • = The instant I arrived home, it started to pours.
    • = The moment I arrived home, it started to pours.
    • 亦可用以下句型表示 “一……就……”:
      • no sooner… than…
      • hardly/scarcely… when/before…

M24 Just Like a Woman

对话

Jenny and Andy are having a cup of coffee at a café.

J: Hey, Andy. Did you feel that earthquake yesterday?

A: Sure. I was at work. Some of the women in the office felt dizzy and screamed.

J: You know, the ground shook so violently that I was terrified.

A: That sounds just like how a woman would feel.

J: I guess we women should be brave like you, huh?

A: Of course! (Jenny shakes the table with her leg.) Aaagh! Earthquake! Help! (He gets under the table.)

J: Look at you – I was just playing. You’re worse than a woman. You even sounded worse than the woman at the office.

A: Ah… I knew it was just a joke. I was only trying to scare you.

J: Ha! I bet! (我确信!此处表示反讽,“才怪!鬼才信!”)

沧海遗珠

  • womanly adj. 有女人味的
    • motherly adj. 母亲般的,慈母般的
  • Swimming is my cup of tea. 游泳是我的最爱。
  • handkerchief 手帕
  • diligent adj. 勤勉的;用功的,费尽心血的 (≈ hardworking)
  • roller coaster 过山车
  • kidnapper n. 绑匪;诱拐者
  • tell a joke 讲笑话
    • play a joke on sb. 开某人玩笑;捉弄某人

M25 Restaurant Dos and Don’ts

课文

When you want to eat at a Western restaurant, you should first consider making a reservation. If not, you risk having to wait for a long time for a table.

When eating, the Japanese and some Chinese are in the habit of slurping their food. By doing so, they show their host how much they like the food. Westerners find eating soup this way most unpleasant. They also consider picking one’s teeth and putting on makeup at the table no-nos. And when it comes to tipping, they just leave some money on the table. The amount is up to you, but it’s usually 15 to 20 percent of the check.

沧海遗珠

  • Make sure you dot your i’s and cross your t’s.

    • dos = do’s (后者更正式)
  • scuba /ˈskuːbə/ n. 水肺;水中呼吸器

    • scuba diving 水肺潜水
  • sunbathe 日光浴

  • western

    • 用作“西部方向的”,首字母无需大写
    • 如果用做“西洋的”,“欧美的”,“美国西部的”,首字母必须大写。 Western countries.
  • make a reservation/booking for… 预定……

  • slurp vt. 出声地吃或喝 vi. 出声地吃或喝 n. 吃的声音;啜食声4

    • slurp one’s food
  • pick one’s teeth 剔牙 toothpick 牙签

    • pick one’s nose 挖鼻孔
  • face powder 扑面粉

  • makeup n. 化妆 cosmetics n. 化妆品(恒为复数)

  • no-no 禁止的事物

  • One percent of the students have passed the exam. (可数名词,复数)

  • Ten percent of the gold has been stolen. (不可数名词,单数)

  • hypocrite /ˈhɪpəkrɪt/ 伪君子

M26 The Missing Tip

对话

Chen is in America. His American friend, Daisy, suggested having lunch with him at a restaurant.

C: Why’s that waiter so angry?

D: Those people who just left didn’t seem to give him any tip, which made him angry.

C: Is that absolutely necessary here?

D: Kind of. It’s the custom. You can’t really avoid leaving at least a small tip.

C: But suppose the service is bad?

D: In that case, of course, we don’t leave one.

C: And does the waiter know that’s why you didn’t give him a tip?

D: Exactly. It’s just like telling him off.

C: No wonder he’s so angry.

D: Well, in fact, the people did leave him a tip, but that kid over there took it.

沧海遗珠

  • petal n. 花瓣
  • wait on 服侍;焦急地等待
    • There were plenty of servants to wait on her. 有许多佣人服侍她。
    • Please wait on, will you? I’m just coming! 请稍等片刻好吗?我就来!
  • aborigine /ˌæbəˈrɪdʒəni/ n. 土著;土著居民
  • be at your service 随时为您服务
  • tell sb. off 责备某人 = scold sb.

M27 Thank Your Lucky Stars 感谢你的好运气

课文

I remember when I was a young boy, life was tough. My parents made me do many things for them. For example. they had me do the laundry, the dishes and the house cleaning. They even got me to work part-time to help with the family expenses. If I was naughty, they would spank me. They would no let me go outside the house for days.

Nowadays, life is quite different for kids. Parents can’t force them to do anything. On the contrary, it seems as if children can get their parents to do anything for them. Parents and teachers are even afraid to spank children for fear of being sued. It amazes me, therefore, whenever I hear youngsters complain. Instead, they should be thanking their lucky stars.

沧海遗珠

  • make a wish on that star 向那颗星许愿

  • lottery 彩票,奖券

  • spank vt. 拍击使之前进;打…的屁股 vi. 掴;飞跑 n. 一巴掌

  • Spare the rod, spoil the child. 不打不成器。

  • at the expense of… 以……的代价

  • filial /ˈfɪliəl/ adj. 孝顺的;子女的,当做子女的

    • be filial to your parents 孝顺父母
    • obedient adj. 顺从的,服从的;孝顺的
  • sue sb. for… 控告某人……

  • for fear of… = for fear that… = lest 主语+(should)+动词…

    • Parents and teachers are even afraid of to spank children for fear of being sued.
    • Parents and teachers are even afraid of to spank children for fear that they may be sued.
    • Parents and teachers are even afraid of to spank children lest they (should) be sued.
  • Whenever… = Each time… = Every time…

M28 Going on a Diet

对话

Little Johnny is talking to his mother.

J: How come you always make me do things I don’t want to?

M: What do you mean?

J: Well, for instance, you always force me to eat steaks, pork chops and chicken, day in and day out.

M: OK. What do you want?

J: No, but I want to go on a diet.

M: Why?

J: Everyone’s calling me Fatty at school.

M: Oh…I get it now.

沧海遗珠

  • How come + 主语 + 动词……? 为什么……?

    • = Why is it that + 主语+ 动词 ……?
    • = Why + 倒装句?
  • charbroil /ˈtʃɑːrbrɔɪl/ v. 碳烤(食物,尤指肉类)

    • charbroiled steak 碳烤牛排
  • pork chop 猪排

  • day in (and) day out 日复一日

  • papaya /pəˈpaɪə/ 木瓜

M29 Just a Dream

课文

One day I was at home listening to music when suddenly I felt a pain in my neck. As I tried to turn my head, I heard my neck crack. I got the fright of my life. I was so scared that I could feel my legs trembling. “What’s the matter with me?” I thought to myself.

Just then, I felt myself slapped by someone. I opened my eyes and saw my teacher standing over me with an angry look in his face. I realize then that I had been dreaming. I didn’t mind getting caught dozing off in class. I was happy what happened was just a dream.

沧海遗珠

  • dream of
  • Bob is at home in Physics. 鲍勃在物理方面很精通。
    • Bob is skilled in Physics.
  • take pains (to do…)努力;费力
  • crack vi. 发出啪啪的声音
  • get the fright of one’s life 吓破胆
  • diamond wedding ring 结婚戒指
  • doze off 打瞌睡
  • bend down 弯腰

M30 Yes, Sir

对话

The teacher wakes me up from my dream.

T: Get up, you lazybones!

M: Oh…sorry, sir. I must have fallen asleep.

T: You bet. And we could see you shaking like a leaf.

M: Really? Wow! Thanks goodness I was dreaming.

T: What? You were dreaming in class and you are happy about it?

M: Uh…yes, sir.

T: What? Do you take me for a fool?

M: Yes, sir…I mean no, sir.

T: As punishment you are to write “I must not sleep in class” 100 times.

M: No, sir.

T: Wrong. You should say, “Yes, sir.”

M: Whatever, sir.

T: Oh, I give up.

M: Good, sir.

沧海遗珠

  • goose egg 鹅蛋;零分
  • sir 男老师; ma’am 女士;女老师
  • I must have done…
    • I may have done…
    • I cannot have done…
  • fool around 鬼混;游手好闲
  • stern adj. 严厉的;坚定的;严峻的;认真的

文章作者: Shichao Zhang
版权声明: 本博客所有文章除特別声明外,均采用 CC BY 4.0 许可协议。转载请注明来源 Shichao Zhang !
  目录